야이즈, 시즈오카, 후지에다, 시마다, 가케가와에 본사를 둔 6가지 소규모 허가 보육 사업 유형 A를 운영하고 있습니다.
우리 직원들은 자녀 양육을 지원하고 중요한 자녀의 잠재력을 개발할 수 있도록 따뜻한 느낌으로 자녀를 대합니다.

2023February

히가시 고가와엔 【수영 견학】


今日はスイミング参観がありました。 「おーい!」お家の方が見守ってくれて嬉しそうでした。 体操も慣れてきたね! 「さあ!ここまでおいで!」 真剣な表情を見ることが出来ました りす組さんと、ひよこ組さんは、園庭で輪投げをして遊びました! 「なんだこれ!?」と興味津々な様子 先生がやってみせると、上手に輪投げをしていました 暖かくなってきて、外遊びが楽しいね언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있으므로 양해 바랍니다.

全て表示

시마다 하츠쿠라엔 ~Birthday Party~


2달에서 태어난 친구의 생일 파티가 있었어요 ~ ☆ 담임 선생님으로부터 멋진 카드와 진심 어린 메시지를 받고 조금 부끄러워했던 아이들 ^ – ^ 좋아하는 토핑을 케이크에 올려 ~ 친구의 노래 선물 ~ ☆ ^_^ 어떤 색 퀴즈를 즐기세요 ~♪! 풍선의 뒤에 무엇이 숨겨져 있는지 큰 목소리로 대답해 주셨습니다 ☆ 마지막은 하라 페코 아오무시의 큰 그림책이 등장했습니다 ~! 「크다~~!」라고 깜짝 놀란 아이들 ☆ 함께 노래를 부르면서 즐거웠♪습니다 ☆ 언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있으므로 양해 바랍니다.

全て表示

中村町園 みかんジュース作り


たんぽぽ組 みかんジュース作り 今日たんぽぽ組さん(0歳児クラス)は、みんなでみかんジュース作りに挑戦! まずは自分で皮をむいて・・・ むいたら、1つずつ袋に入れて潰していきます。 手で押したり、棒で潰してみたり、たたいてみたり、 果汁が出てきて、おいしそうなジュースになってきました 最後は先生にこしてもらって完成 いただきま~す とてもおいしくて、すぐ飲みほしていました またみんなで作ろうね언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있으므로 양해 바랍니다.

全て表示

掛川上西郷園~友だちと一緒~


友だちと一緒に遊ぶことが増えてきたたんぽぽ組さん ソフトブロックをしたり 積み木をしたり 皆で同じポーズをしてみたり ちゅーりっぷ組さんもたんぽぽ組さんの真似をしていました 皆で仲良く楽しく遊べるのは嬉しいね언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있으므로 양해 바랍니다.

全て表示

東こがわ園【もうすぐ春だね!】


暖かい日が増え、少しずつ春を感じるようになりましたね うさぎ組さんはチューリップに水やりをしました 「大きくなあれ!」「チューリップさん、早く咲かないかなあ?」 開花を待ち望んでいる様子でした 3月に咲くのが楽しみですね ひよこ組さんは園庭でボール投げをしました! ボールを投げる姿、たくましいですね りす組さんは木製レールと電車で遊びました 「ポッポー!」「電車、通りまーす!」 好きな電車を自由に繋げて楽しみました! Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

全て表示

히가시코가와 정원 [Be big!] 】


うさぎ組さんは中川原公園で遊びました! 滑り台がだーいすき 順番を守って滑ることが出来ました ひよこ組さん、りす組さんは、ガーベラ・ディモルフォセカを花壇に植えました 「綺麗だね」「いい匂い!」 軍手をつけて準備オッケー 「大きくなあれ!」と願いを込めて花を植えたよ! Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

全て表示

가케가와 카미 사이고엔 ~화장실~


空気が乾燥し、風邪をひきやすい冬の季節 子どもたちは風邪に負けないように、手洗いを頑張っています 石けんを使ってごしごし 水でしっかり流してバイキンバイバーイ 元気いっぱいで保育園に来られるように、これからも手洗い頑張ろうね언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있으므로 양해 바랍니다.

全て表示

후지에다군겐 ~2월생의 생일회~


이번 달은 한 살짜리 소년 소녀 두 명의 생일 파티입니다. 조금 부끄러워하는 〇〇 짱과 활기찬 〇〇 군은 출산 테이블에 앉으면 행복해 보인다. 반짝이는 모자도 잘 어울립니다! "내가 확실해?" "보라. 노력하다~. 나의!" "와~나. "생일♪ 축하해" "오늘은 친구들이 축하하러 왔어." "다~레? "어서~!" "어? 보육원으로 가는 길에 날씨가 추워서 눈사람이 된 기분이었습니다." "아시는 분 계신가요?" "조~씨!" "코끼리야?" "여러분, 구~로 따뜻하게 데우면 눈이 녹을지도 몰라요." "그럼 갈게~." "규~!!" "옳은!!" "내 친구가 케이크를 가져왔어." "휴~ 내가 해냈어!" 모두가 축하하는 것을 즐겼습니다! "봄이 얼마 남지 않았습니다 !!" 언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있으므로 양해 바랍니다.

全て表示

東こがわ園【集まれ!】


今日、うさぎ組さんとりす組さんは公園に行ってきました! 今日は避難訓練の日です! 不審者が公園に来た時を想定して、一箇所に集まる練習をします 今日のお約束、それは、 「笛が鳴ったら先生のところに集まろう!」です お約束をみんなで確認したら、遊びに行きます 松ぼっくりを袋いっぱい拾ったり… 滑り台を滑ったり… 魚型の車止めに触ってみたり… 遊べるところが沢山! ベンチもあるから休憩もできちゃいます そんななか、、 突然笛が「ピーーーーーッ!!!!」 先生を探して集まります! 上手に集まることができました 最後にもまた、笛の合図で集まる事を約束し、 いいお返事をしてくれる東こがわ園のみんなでした ひよこ組さんは、園庭で遊びました! 園庭に出る前に、種芋の観察です 芽が出てきたかな? 園庭では、イモムシトンネルに登ったり、 コンビカーに乗ったり、沢山体を動かせたね 園庭は楽しいね 언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있으므로 양해 바랍니다.

全て表示

히가시코가와 정원 [오늘은 무엇을 찾아야 할까?] 】


うさぎ組さんはスイミングに参加しました! スイムヘルパーを使い、ラッコさんやカニさん歩きを頑張りました りす組さん、ひよこ組さんたちは保育園の周りをお散歩しました! 「今日は何があるかな~?」 「あ!大きなみかんを見つけたよ!!」 「ぼくはみかんジュースにしようかな!」「でもレモンジュースでもいいな~!」 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

全て表示